isotipo de TecnoEdu
Destacado:
Equipamiento Educativo, Audiovisual... ¡y mucho más!
Laboratorio p/Prácticas de Traducción Simultánea de 2 idiomas a 75 alumnos c/cabinas anti reverberancia TS 2i 75u TTTB Booth
  • Traducción simultánea con 2 canales (para 2 idiomas)
  • La cantidad de usuarios se puede ampliar de 50 en 50 con los kits TS Ext 50U
  • La salida del sistema se puede conectar al sistema general de audio del auditorio del usuario
  • Permite:
    • Monitorear recursos del piso o de relay
    • Activar entradas de micrófono
    • Enviar el audio de la intepretación a uno o dos grupos (idiomas) de receptores
    • Controlar el volumen de entrada
  • Ideal para trabajar en las situaciones de conferencias y eventos donde se requiere interpretación bilingüe o intrepretación de una sola vía con intérpretes humanos (no es un sistema de traducción automática)
Recursos on line

Video en YouTube
Armado, configuración y uso típico

Constitución

  • 2 x Transmisor de broadcast p/Traducción Simultánea T-500
  • Consola de mezcla y control doble p/servicios de Traducción Simultánea TS IC-2
  • 2 x Auricular Plantronics para el intérprete TS Plantronics
  • 75 x Receptor digital individual p/servicios de Traducción Simultánea TS R-120
  • Cable patch XLR macho-hembra de calidad profesional TS XLR MH
  • Patch de audio de 6,5 m rematado en fichas XLR y Plug estéreo de 6,5 mm 1/4-XLRM20
  • 3 x Estuche p/25 receptores de Traducción Simultánea TS R-120 y sus accesorios TS CAS25
  • Cabina de sobremesa p/2 puestos de traductor simultáneo TS Cabina SM
  • Cabina de autoportante p/2 puestos de traductor simultáneo TS Cabina AP
Transmisor de broadcast p/Traducción Simultánea T-500
  • Alcance: 300 m
  • Sonido cristalino
  • 17 canales en banda de 72 a 76 MHz
  • Botón Mute para silenciar inmediatamente el micrófono local mientras se tose o carraspea
  • Entradas que se rutean al transmisor de radiodifusión:
    • Micrófono dinámico o de condensador sobre plug 6,5mm, plug 3,5mm y XLR para las instalaciones simplificadas que utilizan solamente uno de estos equipos por cada traductor
    • Línea sobre ficha RCA, para las instalaciones que utilizan una consola de mezcla externa
  • Entrada que se rutea directa y exclusivamente a los auriculares del traductor
    • Línea sobre ficha RCA
  • Especificaciones:
  • Salidas:
    • RF
    • Rec (nivel de línea para registro) sobre ficha RCA
    • Auriculares
  • Modulación FM c/exploración máxima ajustable a 75 o 25 kHz
  • Distorsión armónica total inferior al 1%
  • Potencia de salida ajustable
  • Alimentación: 15 VCC
  • Se requiere uno de estos módulos por cada idioma a transmitir concurrentemente
Consola de mezcla y control doble p/servicios de Traducción Simultánea TS IC-2
  • Consola de control para traducción simultánea que simplifica el acondicionamiento y ruteo de las señales de audio cuando hay 2 idiomas en juego, y 2 intérpretes que toman turnos de actividad y descanso
  • Se pueden conectar varias unidades en cascada para manejar más idiomas. Se precisa una de estas unidades por cada idioma adicional
  • Por una entrada toma audio de piso
  • La señal de piso se entrega simultáneamente a los 2 intérpretes, tanto al que está activo como el que está en descanso
  • Un canal de salida de línea lleva una copia de la señal de piso
  • El otro canal de salida de lína lleva el audio producido por el intérprete activo
  • El teclado de control permite elegir cómodamente cuál intérprete está activo y qué idioma se asigna a cada salida, de manera que p. ej.: el canal 1 lleve siempre audio en Inglés y el canal 2 lleve siempre audio en Castellano
  • Cada intérprete puede:
    • Ajustar nivel de volumen y controlar la ecualización de graves y agudos
    • Elegir cuál es el audio que se transmite a la salida: el de su propio micrófono o el de piso
    • Decidir si escucha en sus auriculares el sonido de piso o el del canal de relevo
  • Conectores:
    • Entrada de línea balanceda con conector profesional XLR
    • Múltiples entradas de micrófono para cada intérprete: balanceado XLR, jack de 3,5 mm y multiconector con plug de 4 contactos en 3,5 mm
    • 2 Salidas de auricular para intérpretes
    • 2 Salidas balanceada con jack profesional XLR con los canales a transmitir
    • Entrada y salida de canal de relevo para conectar varias unidades similares entre sí
Recursos on line

Video en YouTube
Presentación y aplicaciones típicas (Inglés)

Video en YouTube
Tutorial (Inglés)

Video en YouTube
Conexiones típicas con otros equipos y uso estándar

Receptor digital individual p/servicios de Traducción Simultánea TS R-120
  • 20 canales
  • Demodulación de FM: sonido cristalino
  • Display LCD y botones de comando ergonómicos
  • Bloqueo de los controles para que no se cambien accidentalmente
  • Limitación de volumen a límites seguros, evitando daños auditivos por exceso de intensidad
  • Permite trabajar con hasta 6 canales simultáneos por sala
  • Acepta la conexión de cualquier auricular estéreo con plug estándar de 3,5mm
  • Alimentación: 2 pilas recargables (que deben adquirirse por separado), tamaño AAA (el que se usa habitualmente en controles remotos)
  • Banda: 72 a 76 MHz
  • La frecuencia de c/u de los canales puede ser reajustada por el usuario
Cabina de sobremesa p/2 puestos de traductor simultáneo TS Cabina SM
  • Componente imprescindible de cualquier sistema portátil de traducción simultánea
  • Proporciona aislamiento acústico básico y cancelación de la reverberancia
  • Excelente visibilidad
  • Sobremesa
  • Plegable
  • Portátil
  • Montaje sin herramientas (usa cieres y trabas de abrojo)
  • Paneles construidos con capas de vinilo, lana acústica, láminas de aluminio y tela de poliéster símil algodón
  • Incluye bolso de transporte
  • Dimensiones de la cabina desplegada: 120 x 61 x 61 cm
Cabina de autoportante p/2 puestos de traductor simultáneo TS Cabina AP
  • 207 (alto) x 122 (ancho) x 184 (profundidad) cm
  • 92 kg
  • Muy buena insonorización y cancelación de reverberancia
  • Paneles construidos con capas de vinilo, lana acústica, láminas de aluminio y tela de poliéster símil algodón
  • Montaje sin herramientas (usa cierres y trabas de abrojos industriales)
  • Se entrega embalado en 2 maletas ATA-300 con manijas y ruedas robustas